Perpustakaan UIN K.H. Abdurrahman Wahid Pekalongan

Universitas Islam Negeri

  • Beranda
  • Masuk
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Problematika Penerjemahan Bahasa Arab Ke Dalam Bahasa Indonesia Mata Kuliah Tarjamah II bagi Mahasiswa Jurusan Tarbiyah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab Sekolah Tinggi Agama Islam Negeri (STAIN) Pekalongan

SKRIPSI PBA

Problematika Penerjemahan Bahasa Arab Ke Dalam Bahasa Indonesia Mata Kuliah Tarjamah II bagi Mahasiswa Jurusan Tarbiyah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab Sekolah Tinggi Agama Islam Negeri (STAIN) Pekalongan

Mauidhotul Khasanah (2022112001) - Nama Orang; Miftahul Ula, M.Ag - Nama Orang;

vii
ABSTRAK
Mauidhotul Khasanah, 2016. Problematika Penerjemahan Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia Mata Kuliah Tarjamah II bagi Mahasiswa Jurusan Tarbiyah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab Sekolah Tinggi Agama Islam Negeri (STAIN) Pekalongan. Miftahul Ula, M.Ag
Kata kunci: Problematika penerjemahan bahasa Arab
Pada mahasiswa pendidikan bahasa Arab dalam proses belajar khususnya dalam pelaksanaan mata kuliah tarjamah II masih ada kesulitan dalam menerjemahkan bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia dan sering mengalami beberapa kendala. Ada beberapa mahasiswa yang mengalami kendala dalam menerjemahkan bahasa Arab, diantaranya yaitu penguasaaan kosa kata yang minim, padahal modal utama bagi mahasiswa jurusan pendidikan bahasa Arab dalam menerjemahkan bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia adalah menguasai kosa kata bahasa Arab dan juga dalam tatanan bahasa Arab.Problematika pengajaran bahasa Arab dapat dikategorikan ke dalam dua bagian diantara problematika linguistik adalah adanya perbedaan mengenai kosa kata, tata kalimat, masalah susunan kalimat, perkembangan bahasa. Dan problematikanon linguistik adalah faktorsosio-kultural.
Penelitian ini bertujuan yaitu: 1. Untuk mengetahui problematika linguistik penerjemahan bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia mata kuliah tarjamah II bagi mahasiswa Jurusan Tarbiyah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab (STAIN) Pekalongan. 2. Untuk mengetahuiproblematika non linguistik penerjemahan bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia mata kuliah tarjamah II bagi mahasiswa Jurusan Tarbiyah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab (STAIN) Pekalongan. 3. Untuk mengetahui solusi dalam penerjemahan bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia mata kuliah tarjamah II bagi mahasiswa Jurusan Tarbiyah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab (STAIN) Pekalongan.
Jenis penelitian ini adalah penelitian lapangan (field recearch) dan pendekatan yang dipakai ialah pendekatan kualitatif. Analisis yang digunakan yaitu menggunakan analisa deskriptif.
Hasil penelitian menunjukkan bahwa problematika penerjemahan bahasa Arab diatas ditemukan untuk meminimalisir problem tersebut. Problematika linguistik: penguasaan kosa kata yang minim, mahasiswa belum memahami kedudukan bahasa Arab (qowaid),minimnya penguasaan pada masalah susunan kalimat, Mengalami kesulitan pada perkembangan bahasa. Problematika non linguistik :Perbedaan pada penguasaan bahasa Arab dalam faktor sosial budaya Arab dengan Indonesia. solusi problematika linguistik:yaitu penguasaan kosa kata yang minim,kesulitan ini bisa diatasi dengan menyediakan kamus-kamus standar yang berisi kosa kata yang baku. Mahasiswa belum memahami kedudukan bahasa Arab (qowaid). Kalimat ini bisa diatasi dengan terus berusaha menguasai al qawa’id (sharf, nahw, dan balaghoh ) secara teoritis dan praktis.Minimnya
viii
penguasaan pada masalah susunan kalimat, Upaya mengatasinya adalah dengan sering belajar berlatih untuk menyusun kalimat bahasa Arab dan sering terbiasa menerjemahkan teks bahasa arab secara terus menerus.Mengalami kesulitan pada perkembangan bahasa. Kesulitan ini bisa diatasi dengan mencari dan mengikuti perkembangan bahasa, khususnya istilah-istilah yang sesuai dengan disiplin ilmu tertentu.Solusi problematika non linguistikPerbedaan pada penguasaan bahasa Arab dalam faktor sosial budaya Arab dengan Indonesia. Kesulitan ini bisa diatasi dengan mengetahui latar belakang sosio-kultural bangsa Arab khususnya, baik dulu maupun sekarang.


Ketersediaan
17SK1722049.00SK PBA 17.049 KHA pMy Library (Skripsi Lantai 3)Tersedia
Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
SK PBA 17.049 KHA p
Penerbit
Pekalongan : Prodi S-1 Pendidikan Bahasa Arab Jurusan Tarbiyah STAIN Pekalongan., 2016
Deskripsi Fisik
xi, 87 hlm.; 21X30 cm
Bahasa
Arab
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
492.707
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Bahasa Arab; Studi dan Pembelajaran
Info Detail Spesifik
Bibliografi : hlm. 88-89
Pernyataan Tanggungjawab
Mauidhotul Khasanah
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
  • BAB I
  • BAB V
  • Daftar Pustaka
Komentar

Anda harus login sebelum memberikan komentar

Perpustakaan UIN K.H. Abdurrahman Wahid Pekalongan
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2026 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik